巧问妙答(十八)
| | 5月15日
Q: What is a dark horse?
A: A nightmare.
这两句话从表面上没有任何联系,但为什么还有这样的答案呢?这就要从英语构词的角度来看了。因为night mare也可以用dark horse表示。所以答案也就合情合理了。(nightmare:恶梦;mare:母马。)
Q: What is the difference between the North Pole and the South Pole?
A: The whole world.
问句的关键词是difference(不同,差异)和between(在……之间)。这句话有两种理解,一种是南极和北极本身之间有什么差别;还有就是南北极之间有什么(和它们不同的地方),那肯定就是整个世界了。(North/South Pole:北/南极。)
巧问妙答(十八)
Q: What is a dark horse?
A: A nightmare.
这两句话从表面上没有任何联系,但为什么还有这样的答案呢?这就要从英语构词的角度来看了。因为night mare也可以用dark horse表示。所以答案也就合情合理了。(nightmare:恶梦;mare:母马。)
Q: What is the difference between the North Pole and the South Pole?
A: The whole world.
问句的关键词是difference(不同,差异)和between(在……之间)。这句话有两种理解,一种是南极和北极本身之间有什么差别;还有就是南北极之间有什么(和它们不同的地方),那肯定就是整个世界了。(North/South Pole:北/南极。)
