最新研究吃全麦馒头可以预防心脏病
全麦产品可以有效预防冠状心脏病,不过最少要含0%26#46;75克的全麦可溶纤维……
Whole grain barley and other products containing whole or milled barley are now allowed to claim that they are able cut the risk of heart disease, according to a decision by the US Food and Drug Administration%26#46;
"Consumers can expect to see whole barley and dry milled barley products such as flakes, grits, flour, meal, and barley meal bearing the health claim," the FDA said%26#46;
To qualify for the health claim, the barley-containing foods must provide at least 0%26#46;75 grams of soluble fiber per serving of the food, the agency said%26#46;
Coronary heart disease kills about half a million people a year, the FDA said in the statement%26#46; Risk factors for CHD include high total cholesterol levels and high levels of low density lipoprotein (LDL) cholesterol%26#46; Scientists believe a high-fiber diet helps lower cholesterol levels%26#46;
重点词汇
barley n%26#46; 大麦
milled a%26#46; 碾磨过的
meal n%26#46; (谷类的)粗粉
qualify for v%26#46; 使有资格
soluble a%26#46; 可溶解的
coronary a%26#46; 冠状的
cholesterol n%26#46; 胆固醇
lipoprotein n%26#46; 脂蛋白
